发新话题
打印

翻译成西安话,谁能?

本主题由 貪戀 于 2008-8-6 12:18 移动

翻译成西安话,谁能?

差一点 你就是我的女人
差一些 手牵手的完整
却在对的时间错过对的人
抓不住幸福时分
遇上了错的人
渐渐的吻在她无心的嘴唇
感觉像一个旅程
走完了就分
错过了对的人
决定就只在那一秒那一分
爱情的岔口
你是我等不到的路人
差一点 你就是我的女人
差一些 就和你共度一生
因为对的时间对的人
就值得我为你奋不顾身
差一点 你就是我的女人
差一些 手牵手的完整
却在对的时间错过对的人
抓不住幸福时分
错过了对的人
决定就只在那一秒那一分
如果没缘分
我也会固执的为你一人
差一点 你就是我的女人
差一些 就和你共度一生
因为对的时间对的人
就值得我为你奋不顾身
差一点 你就是我的女人
差一些 手牵手的完整
却在对的时间错过对的人
抓不住幸福时分

TOP

差一点 你就是我的女人

嚓一点 你奏斯额滴女人

继续翻译阿
这个帖子怎么会在时尚版里?
那应该在哪里 ,难道不时尚吗   哪位能翻译~~帮个忙
哈哈
错一点儿。
哈哈。

TOP

旋会,你奏斯额滴女人

TOP

发新话题